martes, 3 de enero de 2017

Análisis de los Poemas de Ruben Dario

SONATINA de Ruben Darío 
La princesa está triste… ¿Qué tendrá la princesa?
Los suspiros se escapan de su boca de fresa,
que ha perdido la risa, que ha perdido el color.
La princesa está pálida en su silla de oro,
está mudo el teclado de su clave sonoro,
y en un vaso, olvidada, se desmaya una flor.
El jardín puebla el triunfo de los pavos reales.
Parlanchina, la dueña dice cosas banales,
y vestido de rojo piruetea el bufón.
La princesa no ríe, la princesa no siente;
la princesa persigue por el cielo de Oriente
la libélula vaga de una vaga ilusión.
¿Piensa, acaso, en el príncipe de Golconda o de China,
o en el que ha detenido su carroza argentina
para ver de sus ojos la dulzura de luz?
¿O en el rey de las islas de las rosas fragantes,
o en el que es soberano de los claros diamantes,
o en el dueño orgulloso de las perlas de Ormuz?
¡Ay!, la pobre princesa de la boca de rosa
quiere ser golondrina, quiere ser mariposa,
tener alas ligeras, bajo el cielo volar;
ir al sol por la escala luminosa de un rayo,
saludar a los lirios con los versos de mayo
o perderse en el viento sobre el trueno del mar.
Ya no quiere el palacio, ni la rueca de plata,
ni el halcón encantado, ni el bufón escarlata,
ni los cisnes unánimes en el lago de azur.
Y están tristes las flores por la flor de la corte,
los jazmines de Oriente, los nelumbos del Norte,
de Occidente las dalias y las rosas del Sur.
¡Pobrecita princesa de los ojos azules!
Está presa en sus oros, está presa en sus tules,
en la jaula de mármol del palacio real;
el palacio soberbio que vigilan los guardas,
que custodian cien negros con sus cien alabardas,
un lebrel que no duerme y un dragón colosal.
¡Oh, quién fuera hipsipila que dejó la crisálida!
(La princesa está triste. La princesa está pálida.)
¡Oh visión adorada de oro, rosa y marfil!
¡Quién volara a la tierra donde un príncipe existe,
(La princesa está pálida. La princesa está triste.)
más brillante que el alba, más hermoso que abril!
-«Calla, calla, princesa -dice el hada madrina-;
en caballo, con alas, hacia acá se encamina,
en el cinto la espada y en la mano el azor,
el feliz caballero que te adora sin verte,
y que llega de lejos, vencedor de la Muerte,
a encenderte los labios con un beso de amor».

Análisis del Poema “Sonatina”

ANÁLISIS
El tema gira sobre la posibilidad de amar y ser amado en la distancia y de seres que se aman y que no les alcanza el tiempo y la vida.
La primera estrofa del poema es una especie de encierro de ese amor de la Princesa en su cajita de Cristal donde se esconde su amor pálido,mudo y olvidado como una flor olvidada y desmayada.
La Princesa no hace otra cosa sino “no sentir ni reir en su mundo mágico”.
Sueña ella con su Principe que en algún lugar estará y quiere ella poder volar cual suave golondrina o mariposa y llegar hasta él!
Y nota que ella desprecia todo lo material y no quiere el palacio ni la rueca de plata.Sólo quiere escapar de sus oros y de sus tules.
Quiere únicamente volar a la tierra donde vive su principe y llegar de nuevo hasta él como suave y divina mariposa.
Todo el poema gira sobre el tema de la evasión de un amor casi quimérico e imposible, que es el único que puede liberarla de toda atadura y de los cristalinos y tristes cristales donde se esconde su alma. Un amor en pocas palabras divino como lejano e imposible.
Las figuras literarias utilizadas en el poema son: Paralelismo- “La princesa no ríe, la princesa no siente”; Anáfora- “O en el rey de las islas de las rosas fragantes”; Aliteración- “La princesa persigue por el cielo de oriente”; Epíteto- “pobre princesa”; Personificación- “Se desmaya una flor”; Metáfora- “El trueno del mar”.
Los símbolos del modernismo utilizados en el poema son: Los pavos reales, los cisnes unánimes, el marfil – la torre de marfil.
El poeta usa referencias mitológicas y lugares exóticas que no son comunes sino que pertenecen a culturas pasadas: príncipes, reyes, piedras preciosas: los rubíes y los diamantes, flores exóticas: jazmines, nelumbos, dalias y rosas, animales exóticos: el pavo real, un caballo con alas y un dragón colosal y lugares extranjeros: China, Golconda y las islas de rosas fragantes.
El poema está escrito en versos de arte mayor, alejandrinos —es decir, de 14 sílabas— organizados en sextinas —estrofas de 6 versos. La rima consonante sigue el esquema A A B C C B.

Poema

Margarita

Análisis del poema Margarita 

“Margarita” es un poema elegíaco escrito desde el dolor y el recuerdo de la persona amada. La voz poética se dirige a ella en segunda persona, refiriendo los momentos dulces y felices vividos en su compañía.
Son aludidos momentos como la primera cita, las primeras alegrías compartidas, propias de los tiempos del deslumbramiento amoroso, que posteriormente son contrastados con el sentimiento de vacío y de pérdida, de pena y dolor, que son mencionados en las líneas finales, donde la muerte es representada por la metáfora de la flor de margarita deshojada por la Muerte.
El título del poema, por su parte, posee cierta ambigüedad. Por un lado, evoca la imagen de la flor de margarita que es deshojada en busca de una respuesta, y por otro, nos trae a la memoria al personaje de Margarita Gautier, figura principal de la novela La dama de las camelias, de Alexandre Dumas hijo, que morirá, luego de diversos vaivenes amorosos, por causa de una larga enfermedad en soledad.
Además, para reforzar el tono elegíaco, el poema lleva una inscripción epigráfica, “in memoriam”, que indica que está dedicado a la memoria de la persona fallecida.

Tipo de verso, rima y métrica

El poema está escrito en versos alejandrinos de arte mayor, de catorce sílabas. Utiliza estrofas de cuatro versos con rima consonante cruzada: ABAB, también conocidas como serventesios. Como tal, es un poema de gran melodía, en el cual la voz poética se expresa en un tono apelativo, en segunda persona, dirigiéndose a la amante.

Figuras retóricas

Epíteto

En el epíteto, se adjetiva el sustantivo para resaltar alguna de sus características. Por ejemplo:
  • “Tu extraño rostro”.
  • “Púrpura maldita”.
  • “Fino baccarat”.
  • “Blanca margarita”.

Hipérbaton

El hipérbaton es la figura retórica en la cual se altera el orden normal de los elementos en una oración por razones de expresividad. Por ejemplo:
  • “Fijo en mi mente tu extraño rostro está”.
  • “Tus besos y tus lágrimas tuve en mi boca yo”.
  • “¡Como a una margarita de amor, te deshojó!”.

Pregunta retórica

En la pregunta retórica, la voz poética se hace una interrogación que no necesariamente es respondida. Por ejemplo: “¿Recuerdas que querías ser una Margarita/ Gautier?”

Símil

El símil es una comparación que se establece entre dos imágenes y que va introducido por un elemento relacional. Por ejemplo: “¡como a una margarita de amor, te deshojó”.

Metáfora

Como metáfora se conoce la relación que se establece entre dos conceptos o ideas mediante una sutil analogía. Por ejemplo: “tus labios escarlata de púrpura maldita”.

Sinestesia

La sinestesia es una figura en la cual son mezcladas distintas sensaciones (auditiva, olfativa, visual, gustativa, táctil) en una imagen. Por ejemplo: “Dulces días”.

Apóstrofe

En el apóstrofe, la voz poética interpela o se dirige a otra persona o ser. Por ejemplo: “¡oh flor de Histeria!”

Anáfora

La anáfora es la repetición de un elemento al comienzo de varios versos seguidos, con el fin de otorgarle cierto ritmo característico al poema. Por ejemplo: “Tus besos y tus lágrimas tuve en mi boca yo;/ tus risas, tus fragancias, tus quejas, eran mías.”

Encabalgamiento

El encabalgamiento consiste en dejar una frase a caballo entre dos versos, de forma que la pausa morfosintáctica natural no coincida con el fin del verso. Por ejemplo: “¿Recuerdas que querías ser una Margarita/ Gautier?”
                                                                     Poema                                                                     

                                                                           LO FATAL

A René Pérez.

Dichoso el árbol que es apenas sensitivo,
y más la piedra dura, porque ésta ya no siente,
pues no hay dolor más grande que el dolor de ser vivo, 
ni mayor pesadumbre que la vida consciente.

Ser, y no saber nada, y ser sin rumbo cierto,
y el temor de haber sido y un futuro terror...
Y el espanto seguro de estar mañana muerto,
y sufrir por la vida y por la sombra y por

lo que no conocemos y apenas sospechamos, 
y la carne que tienta con sus frescos racimos
y la tumba que aguarda con sus fúnebres ramos, 
¡y no saber adónde vamos,
ni de dónde venimos...!

Análisis del poema  Lo fatal 
Habla de la muerte. Habla de la vida. Las contrapone. Es el grito del deseo de la muerte y el miedo a morir. El yo poético toma como dichosa la piedra por no sentir, pues no hay más martirio, más pesadumbre, que ser conscientes de la vida, del sentimiento de vivir. Podría tomarse como un poema existencialista, pero entendido dentro de las características del movimiento literario: El asco a la vida y una inmensa tristeza, acompañada de angustia y de melancolía.

Es también el sufrimiento de la vida y el mal que hace pensar en la muerte. La preocupación de que pronto todo va acabar, y ojalá acabe, pero ojalá no porque da miedo. Sufrir por lo desconocido. El miedo viene de ahí: de lo desconocido, de donde también viene el sufrimiento. Y la proximidad de la muerte, y el no querer morir por miedo, y el querer morir por hastío. Y por último la oposición más clara: la incertidumbre de no saber a dónde vamos y lo inexplicable de saber de dónde vinimos.

El Modernismo tiene muchas más características, que, para este análisis no eran imprescindibles. Sin embargo, gran parte del movimiento literario se sintetiza aquí, en este poema: En Lo fatal, lo fatal del tiempo y de la perspectiva de vida del hombre americano de finales del siglo XIX.

1 comentario:

  1. The King Casino - Herzaman in the Aztec City
    The King Casino in Aztec City dental implants is the https://jancasino.com/review/merit-casino/ place where 바카라 사이트 you can find and play 바카라 사이트 for herzamanindir.com/ real, real money. Enjoy a memorable stay at this one-of-a-kind casino

    ResponderEliminar